FRENCH 201 - 202 INTERMEDIATE FRENCH
OBJECTIVES - The aim of this course is to
develop and improve your ability to understand, speak, read and write in French
and to lay the foundation for a more thorough mastery of the language, and
civilization in the Francophone world.
Even if you just want to learn to speak the language, you will find
reading French contributes richly to your working vocabulary; and even if you
just want to learn to read in French, you will find that understanding and
using the language orally will contribute greatly to the development of your
ability to read.
THINKING IN
FRENCH
- You can neither understand, speak, read nor write in French without thinking
in French. At this stage, the ability to think in French
simply means (l) the ability to hear questions in French and to answer them in
French without consciously translating them into English, and (2) to read in
French and to understand in French what you are reading. If you have not already acquired the ability
to think in French to this extent, you should begin at once to try to develop
this ability, because you will learn not only much better, but also much faster
too and, once you get used to it, much more easily. The way to go about it is to work on each
lesson, either with QUIA or with a friend or even alone, until you can do each exercise correctly, promptly, effortlessly and with
confidence. Bit by bit, you will find
that if you try, you can actually carry on an extended line of thought in
French in your head without getting any outside stimulus.
DEVELOPING FLUENCY - Each exercise should be done
first carefully, then quickly, then with complete confidence. Bear in mind that if you master each lesson
as you proceed, the following ones will be easier because each new lesson makes
use of material introduced in earlier ones.
If on the other hand, you fail to master each lesson, the course will
become increasingly difficult, and, eventually, quite frustrating. Memorizing and cramming go a long way in some
courses, but it is impossible to master an entire course in French by a cram
session on the night before an exam. And
in some fields, you merely need to understand and be able to remember material;
but in a foreign language, you have to understand the material and practice
using it until you can do it yourself.
TRANSLATION - In reading in French, you may
sometimes find yourself translating an obscure phrase into English in your
effort to understand it; but if you do put it into English, be sure to reread
the phrase in French and to understand it in French. When (and if) you want to translate a passage
into English, be sure to make the effort to understand it in French before you
try to put it into English; for if you try to make an English translation by
merely looking up words and writing down an English equivalent for each French
word, your translation is not likely to make much sense. Even when you really understand a passage in
French, translation is difficult; if you do not understand the meaning in
French, translation is all but impossible.
IF YOU WANT TO DO WELL IN FRENCH AT THIS LEVEL - Never miss
a class. Make a real effort to give complete attention to the work throughout
the class. Do your homework; come to class prepared each day. Try to answer, subvocally, every question that the instructor asks. Master completely every detail of each lesson
as you go along. Remember that the
teacher, the book and other materials will help you learn to use French,
but that, in the last analysis, you yourself will have to do the actual
learning. NO ONE ELSE CAN DO IT FOR YOU!!!
Salisbury
University WHITE
FRENCH
201: Intermediate French I Spring 2010
Performance
objectives
1. Students will
be able to use the present tense of regular and selected irregular verbs with
reasonable accuracy in written and oral forms to describe the present.
2. Students will
be able to use the passé composé and imparfait of regular and selected irregular verbs
with reasonable accuracy in written and oral forms to describe the past.
3. Students will
be able to use the above tenses with regular and selected irregular reflexive
verbs with reasonable accuracy in written and oral forms.
4. When given two
clauses, students will be able to join them together using QUI and QUE in
written and oral forms.
5. Students will
be able to use direct and / or indirect object pronouns in written and oral
forms.
6. Students will
be able to use comparative structures with adjectives and adverbs with
reasonable accuracy in written and oral forms.
7. Students will
be able to use structures of varying complexity in expressing themselves in the
language, orally and in writing.
8. Students will
be able to read controlled materials in French with speed and comprehension.
9. Students will
be able to write short paragraphs based on topics that they have studied or
discussed in class. They will be able to
edit their own and classmates’ work.
10. Students will
be able to discuss in French aspects of contemporary French culture.
11. Students will
be able to discuss orally and in writing a variety of aspects of 17th
century France based on their reading of The Three Musketeers.
Text Voilà! Heilenman,
Kaplan, Tournier (5th edition) – book and
QUIA
The Three Musketeers by Alexandre Dumas (in translation)
Optional - ENGLISH
GRAMMAR FOR STUDENTS OF FRENCH, Morton
HOW TO BE A MORE SUCCESSFUL LANGUAGE LEARNER, Rubin and Thompson
Grading
20% Unit tests
20% Final exam - comprehensive
10% Written work: quizzes, compositions, QUIA
exercises,
10% The Three Musketeers exercises
20% Listening exercises: in class work, audio exercises on QUIA
Speaking:
10% Class Participation: Student's
effort
Student's
ability to master French sounds
Student's
ability to perform grammar drills
Student's
attendance - 3 unexcused absences
questions the
student's desire to succeed in the
course.
Students who
arrive more than 10 minutes after
class begins will be
marked late. Lateness counts
as half an absence.
Students are
expected to attend 2 activities
outside of class; 1
with a linguistic purpose and 1
with a cultural
purpose and write about them.
10% Formal speaking activities - done in class
and / or for the professor
* * * * *
A = 90 - l00 B = 80 – 89 C = 70 - 79 D = 60 - 69
* * * * *
Quizzes
and tests will be announced in advance.
Any test or quiz must be made up within 5 days in order to receive
credit.
Homework
is due on the day it is assigned.
Assignments will be accepted late, with a loss of points, for one
week. After that, the student will
receive a zero for that particular assignment.
Each
student is expected to make use of QUIA for exercises coordinated with the
text. If you do not have regular and
consistent access to a computer, consider dropping this class.
During the course of the semester,
students are expected to attend 2 out of class activities. 1 of the activities should have a linguistic
purpose i.e. the possibility of improving students’ level of language and
comprehension. The second activity
should have a cultural purpose i.e. the possibility of improving students’
awareness of Francophone culture. A list
of possible activities, the format of the written report and a rubric will be
provided. One activity must be complete and written about by mid-semester; the
second activity must be completed and written about by the last day of class.
Les
Trois Mousquetaires (The Three
Musketeers)
1) Students will
read, in English, Les Trois Mousquetaires
(The Three Musketeers) by Alexandre Dumas outside
of class. Accompanying the reading of
the text will be a series of journal entries which will consist of reading
comprehension activities as well as questions that ask students to analyze
elements of the text from a cultural and / or historical point of view. A journal entry is due EACH FRIDAY AT THE
BEGINNING OF CLASS and must be typed.
Journals may not be submitted electronically. Journals will not be accepted late but may be
turned in early.
2) After reading
the original novel, students will view a DVD of the same title outside of
class. The DVD will be made available
in the library and will be set on French language with English sub-titles. After viewing the film, students will have a
final journal entry to complete. This is
due AT THE BEGINNING OF THE LAST CLASS OF THE SEMESTER.
All
cell phones should be off and put away during class and exams.
The
professor may contact the class via e-mail.
Such messages will be sent to SU e-mail addresses on file. If students use personal e-mail addresses,
they should forward SU mail to that address in order to stay current with class
information. The University’s official
mode of communication with students is your campus e-mail account (Groupwise). All
campus offices use this mode of communication.
Failure to read notices sent to your campus e-mail account is not an
excuse for missing deadlines.
Tentative
Weekly Schedule
This
schedule may be changed to better meet students’ needs.
Week 1 Leçon 12
2 Leçon 12 / 3M 1
3 Leçon
12 / EXAMEN / 3M 2
4 Leçon
13 / 3M 3
5 Leçon 13 / EXAMEN / 3M 4
6 Leçon 14/ 3M 5
7
Leçon 14 / 3M 6 /
1st supplemental activity
due
8
Leçon 14 / EXAMEN ; 3M 7
9 Leçon
15 / 3M 8
10 Leçon
15 / 3M 9
11 Leçon
15 / EXAMEN ; 3M 10
12 Leçon
16 / 3M 11
13
Leçon
16 / 3M 12
14 Leçon 16 / 3M 13
15 Leçon 16
/ 3M 14 / 2nd
supplemental activity due
EXAMEN
FINAL - compréhensif
(mercredi, le 19 mai, 13h30 à 16h00)
DO
NOT BE AFRAID TO MAKE MISTAKES!!! - even your teacher
makes them! You are learning a foreign
language. It is not always easy but it
is not just something that only natives can do - you can too!!
Office
hours
Mon., Wed.,
Fri. 10:00-10:45
am
Tues., Thurs. 9:30-10:45
am
other hours by
appointment 410-543-6253
Holloway Hall
105 e-mail:
afwhite@salisbury.edu
This
course fulfills the General Education requirement I-B.
Homework,
dictations and compositions are assigned with Writing Across
the Curriculum in mind. The transfer of
writing skills from one language to another enhances the ability to write well
in both English and French. Evaluation
of written assignments will be based on both form and content.
Academic
Integrity – The best learning environment is one based on mutual respect and
trust. However, the desire to achieve a
good grade without doing the necessary work may tempt some students to cheat on
exams or to represent the work of others as their own. At
Instances
of academic dishonesty include all, but are not limited to, the following:
► Plagiarism –
presenting as one’s own work, whether
literally or in paraphrase, the work of another author
► Cheating
on exams, tests, quizzes; the wrongful giving
or accepting of unauthorized exam material; and the
use if illegitimate sources of information
► Falsifying excuses
for non-attendance or completion of
assignments
There are NO mitigating
circumstances to justify academic dishonesty.
If you are unclear about what constitutes academic dishonesty or
plagiarism, please ask. Ignorance is no
excuse. Discovery of academic dishonesty
will bring stiff penalties, including a failing grade for the assignment in question
and possibly a grade of F for the course.
The maximum penalty at
Students
are responsible for all adjustments to their schedule. All changes such as drops and adds must be made through the office of the Registrar. Failure to drop a course officially or
withdraw from school officially will result in the issuance of the grade of
"F" for all courses involved.
Remember, simply stopping your attendance of a class is not an official
drop or withdrawal.
In
case of inclement or severe weather, students should use their best judgment regarding
their class attendance.
In
case of fire, exit the classroom and then the building using the exterior door
opposite the classroom. Proceed to the
parking lot and await your professor and / or instructions from the Fire
Department.
NATIONAL STANDARDS
This
course provides opportunities for students to achieve the National Standards
for Foreign Language Learning in
COMMUNICATION: Communication
in languages other than English
1.1 Interpersonal communication
1.2 Interpretive communication
1.4 Presentational communication
CULTURES: Gain
knowledge and understanding of other cultures
2.1 Practices of culture
2.2 Products of culture
CONNECTIONS: Connect with
other disciplines and acquire information
3.1 Furthering connections
3.2 Acquiring information
COMPARISONS: Develop
insights into the nature of language and culture
4.1 Language comparisons
4.2 Cultural comparisons
COMMUNITIES:
Participate
in multilingual communities at home and around the world
5.1 School and community
5.2 Life-long learning